Pàgines

divendres, 23 de juliol del 2010

Petrushka, de Stravinsky

Aquesta obra de Stravinsky ha esdevingut un dels ballets més coneguts del s.XX.
Una història de titelles, que explicada només amb música i ballet és adequada a totes les edats.

Pels més entesos en música, en aquesta peça apareix l'acord de Petrushka, funcionant com a leitmotiv del personatge de Petrushka (sona l'acord cada vegada que apareix el titella). Aquest acord està format per la coïncidència dels acords de Do M i de Fa#M simultanis (propi de la bitonalitat).

La partitura de Petrushka, escenas burlescas en cuatro cuadros tiene impresas las siguientes indicaciones:

“En medio del regocijo de la semana de carnaval, un viejo Charlatán de aspecto oriental muestra a un público asombrado las marionetas animadas Petrushka, la Bailarina y el Moro, quienes ejecutan una danza desenfrenada. La magia del Charlatán les ha comunicado todos los sentimientos y las pasiones humanas. Petrushka es más dotado que los otros. También sufre más que la Bailarina y el Moro. Resiente con amargura la crueldad del Charlatán, su esclavitud, su exclusión de la vida diaria, su fealdad y su aspecto ridículo. Busca consuelo en el amor de la Bailarina y está a punto de creer en su éxito. Pero la bella únicamente huye aterrorizada por sus extraños modales. La existencia del Moro es totalmente diversa Él es bestial y malvado, pero su aspecto suntuoso seduce a la Bailarina, quien trata de capturarlo por todos los medios y finalmente lo alcanza. Justo en el momento de la escena de amor llega Petrushka, furioso de celos, pero el Moro lo arroja rápidamente por la puerta. La fiesta del carnaval está en su apogeo. Un mercader de la feria distribuye puñados de billetes de banco a la muchedumbre, acompañados de unos cantantes gitanos. Los cocheros bailan con las nodrizas, llega un domador de osos con su bestia y finalmente una partida de enmascarados conduce a todo el mundo a un torbellino endiablado. De repente, se oye una serie de gritos en el teatrito del Charlatán. La rivalidad entre el Moro y Petrushka terminó por tomar un giro trágico. Las marionetas animadas escapan del teatro corriendo y el Moro asesina a Petrushka con un tajo de su sable. El miserable Petrushka muere sobre la nieve rodeado por la festiva muchedumbre. El Charlatán, a quien un policía viene a interrogar, se apresura a tranquilizar a todo el mundo y en sus manos Petrushka se vuelve a convertir en un muñeco. Le ruega a quienes le rodean que se aseguren que la cabeza es de madera y el cuerpo está relleno de aserrín, La multitud se dispersa. El Charlatán, que se queda solo, descubre para su gran terror, sobre el techo del teatrito, al espectro de Petrushka que lo amenaza y hace muecas burlonas a todos a quienes engañó.”
Publicat a: http://www.refinandonuestrossentidos.com/archivos-2009-sitemap/%C3%ADgor-fi%C3%B3dorovich-stravinski/petrushka/



Petrushka fue estrenado el 13 de junio de 1911 en el Théâtre du Châtelet, en París, durante una temporada de los Ballet Rusos de Diaghilev.

Su música, concebida por Igor Stravinsky, originalmente como una obra programática de concierto en la que el piano se opone continuamente a la orquesta, llegó a la escena por sugerencia de Diáguilev, quien pidió al compositor y al pintor Alexander Benois que escribieran el libreto del ballet.



Cuenta la historia de tres muñecos humanizados: el desdichado Petrushka, la bailarina a la que ama, y el bruto que se la disputa. Pero sobre todo hay una feria abigarrada de tipos populares, de manera que se opone el muñeco popular, casi infantil, a la presencia multitudinaria de ese pueblo. Stravinski imagino primero el títere en una pieza para piano y orquesta, y mas tarde comprendió, que había que darle aquel nombre tan ruso y que evocaba tantas cosas. Diaghilev le convenció para convertir aquello en un ballet con la ayuda de Alexander Benois. Nijinsky fue el muñeco y Fokin el coreógrafo.


Argumento

Escena 1
Verbena en la semana de carnaval. La multitud.
Nos enseñan los tres muñecos. Danza rusa. Una culminación. Percutividad del piano.

Escena 2
Cuchitril de Petrushka. Tormento del muñeco. Presencia de la bailarina. Cólera de Petrushka.

Escena 3
En el cuchitril del moro. El moro, rival de Petrushka. Danza de la bailarina (trompeta). Vals de la bailarina y el moro. La trompeta auncia al furioso Petrushka. El moro lo arroja afuera.

Escena 4
La multitud, la feria. Danza de las niñeras. Danza de los campesinos y el oso. Danza de los gitanos. Danza de los cocheros. Pelea de Petrushka y el moro. Irrúmpen ambos rivales. Pelea. Petrushka cae. Muerte de Petrushka. El policía y el charlatán. Este se justifica y enseña los papeles: no son más que muñecos. Aparición del fantasma de Petrushka. El espíritu del muñeco se burla del charlatán, que queda espantado. Poco a poco la fiesta se diluye. A los lejos todos se marchan. Fin de la Feria.
Publicat a: http://www.danzaballet.com/modules.php?name=News&file=article&sid=85




Podem veure aquest ballet en el vídeo de:
Bolshoi Ballet Company, amb Andrey Chistiakov dirigint Bolshoi State Academic Theatre Orchestra


Escena I: The Shrovetide Fair
~ Introduction (at the Shrovetide Fair)
~ The Charlatan's Booth
~ Russian Dance



Escena II: Petrushka's Room
~ Introduction (at the Shrovetide Fair)
~ The Charlatan's Booth



Scene III The Moor's Room
~ The Moor's Room
~ Dance of the Ballerina
~ Waltz - The Ballerina & the Moor



Scene IV The Shrovetide Fair (Evening
~ Dance of the Wet Nurses
~ Peasant With Bear
~ The Jovial Merchant with 2 Gypsy Girls
~ Dance of the Coachmen & Grooms
~ The Masqueraders ~ The Fight - The Moor & Petrushka
~ Death of Petrushka
~ Apparition of Petrushka's Double



El mateix Stravinsky ens explica així com va composar l'obra:
Antes de abordar La consagración de la primavera, que habría de ser una empresa ardua y prolongada, quise refrescarme componiendo una pieza orquestal en la que el piano tuviera una parte importante, una especie de Pieza de concierto. Al componer la música, tuve en la mente la clara imagen de una marioneta, dotada súbitamente de vida, que exasperaba a la orquesta con sus diabólicas cascadas de arpegios. A su vez, la orquesta responde con amenazantes toques de trompeta. El resultado es un ruido terrible que llega a un clímax y termina en el triste colapso de la pobre marioneta. Luego de terminar esta extraña pieza, luché por horas, mientras caminaba a orillas del Lago Ginebra, para encontrar un título que expresara con una palabra el carácter de mi música y, consecuentemente, la personalidad de la criatura. Un día brinqué de gusto al encontrar el título: Petrushka, el inmortal e infeliz héroe de las ferias de todos los países. Poco después, Diaghilev vino a visitarme a Clarens, donde yo estaba residiendo. Se asombró mucho cuando, en vez de los bosquejos de La consagración, le toqué la pieza que acababa de componer y que más tarde se convirtió en la segunda escena de Petrushka. Quedó tan complacido que insistió en que yo debía desarrollar el tema del sufrimiento de la marioneta y convertirlo en un ballet completo. Mientras estuvo en Suiza, trabajamos la línea general del asunto y la trama a partir de ideas que yo sugerí. Establecimos el lugar de la acción: la feria, con la multitud, los puestos, el pequeño teatro, el mago con todos sus trucos y los muñecos que cobran vida: Petrushka, su rival y la bailarina, así como la tragedia de amor que culmina con la muerte de Petrushka. De inmediato comencé a componer la primera escena del ballet, que terminé en Beaulieu, donde pasé el invierno de 1910-1911 con mi familia.
Publicat a: http://www.musicaunam.net/index.php?option=com_content&task=view&id=751&Itemid=127

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada